Услуги по письменном переводу
О стоимости перевода крупных объемов текста и книг можем договориться отдельно.
Письменный перевод представляет собой копию текста на другом языке с полным сохранением смысла оригинального текста. Предоставляемые нами услуги по письменному переводу подразумевают:
Любые форматы: текст с фото, печатный на бумаге или электронный текст.
У меня есть довольно таки большой опыт в написании обращений, жалоб, заявлений и писем в разнообразные органы Словении, также "литературном" переводе текстов для сайтов и рекламы. Перевожу текста экономического, юридического и технического содержания.
Не занимаюсь судебными переводами и переводами, которые требуют нотариального заверения.
- перевод писем, платежек, штрафов
- договоров купли-продажи, аренды
- перевод контента для сайтов
Если вас интересует предварительный расчет стоимости заказа, просто свяжитесь со мной по указанным контактам.
Письменный перевод представляет собой трактовку материала на целевом языке с полным сохранением смысла оригинального текста.
Небольшие переводы выполняются в кратчайшие сроки.
У меня есть опыт в переводе рекламных и коммерческих текстов я смогу помочь вам превратить ваш текст в отличное маркетинговое предложения. Существуют различные способы перевода текста. Несмотря на то, что перевод с помощью современных компьютерных программ сегодня часто имеет смысл и является хорошей экономически эффективной альтернативой, но иногда текст полученный таким образом не соответствует ожиданиям и не пригоден для целевого использования, будь то слишком синтетичным или не иметь ключевых фраз для эффективного продвижения в интернете. Перевод с помощью человека дает возможность получить читаемую копию понятную для целевой аудитории.